Sunday, September 17, 2023

BUKHARI 948 (KITAB HARI RAYA) (BAB 1)

 

KITAB HARI RAYA

 

أَبْوَابُ العِيدَيْنِ

BAB-BAB BERKENAAN DUA HARI RAYA

 

BAB 1

 

بَابٌ: فِي العِيدَيْنِ وَالتَّجَمُّلِ فِيهِ

BAB: DALAM DUA HARI RAYA DAN BERHIAS PADANYA

 

HADIS 948

 

حَدَّثَنَا أَبُو اليَمَانِ، قَالَ: أَخْبَرَنَا شُعَيْبٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ

 أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، قَالَ: أَخَذَ عُمَرُ جُبَّةً مِنْ إِسْتَبْرَقٍ تُبَاعُ فِي السُّوقِ، فَأَخَذَهَا، فَأَتَى بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ابْتَعْ هَذِهِ تَجَمَّلْ بِهَا لِلْعِيدِ وَالوُفُودِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّمَا هَذِهِ لِبَاسُ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ» فَلَبِثَ عُمَرُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَلْبَثَ، ثُمَّ أَرْسَلَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجُبَّةِ دِيبَاجٍ، فَأَقْبَلَ بِهَا عُمَرُ، فَأَتَى بِهَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ: إِنَّكَ قُلْتَ: «إِنَّمَا هَذِهِ لِبَاسُ مَنْ لاَ خَلاَقَ لَهُ» وَأَرْسَلْتَ إِلَيَّ بِهَذِهِ الجُبَّةِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَبِيعُهَا أَوْ تُصِيبُ بِهَا حَاجَتَكَ»

 Abdullah bin Umar berkata: "'Umar membawa baju jubah terbuat dari sutera yang dibelinya di pasar, jubah tersebut kemudian ia diberikan kepada Rasulullah saw seraya berkata: "Wahai Rasulullah, belilah jubah ini sehingga kamu boleh elokkan penampilan ketika solat hari raya atau ketika menyambut para delegasi."

Rasulullah saw pun berkata kepadanya: "ini adalah pakaian orang yang tidak akan mendapatkan bahagiannya (di akhirat)."

Kemudian Umar tidak nampak untuk beberapa waktu lamanya menurut apa yang Allah kehendaki, Rasulullah saw kemudian mengirimkan kepada 'Umar sehelai jubah yang terbuat dari sutera. Maka Umar pun membawanya menemui Rasulullah saw seraya berkata, "Wahai Rasulullah, tuan telah memberikan pakaian ini untukku, padahal tuan telah berkata:, Ini adalah pakaian orang yang tidak akan mendapatkan bahagian (di akhirat) '. Lalu mengapa kamu mengirimnya kepadaku?" Maka Rasulullah saw pun berkata kepadanya: "Juallah, atau baginda berkata: 'dengannya kamu boleh memenuhi keperluanmu."

 

ASQALANI:

 

 

 كَأَنَّ عُمَرَ اسْتَأْذَنَ أَنْ يَبْتَاعَهَا لِيَتَجَمَّلَ بِهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Seakan -akan Umar minta izin dari Nabi untuk membeli baju sutera terbabit. Tujuannya adalah untuk Nabi pakai dalam keadaan cantik.

 

  وَأَنَّهَا مَأْخُوذَةٌ مِنْ تَقْرِيرِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى أَصْلِ التَّجَمُّلِ وَإِنَّمَا زَجْرُهُ عَنِ الْجُبَّةِ لِكَوْنِهَا كَانَتْ حَرِيرًا

Hadis ini sebagai Taqrir dari Nabi bahawa berpakaian cantik bukan dilarang. Yang dilarang dari kes jubah adalah kerana ia terbuat dari sutera.

 

قَوْلُهُ لِلْعِيدِ وَالْوُفُودِ تَقَدَّمَ فِي كِتَابِ الْجُمُعَةِ بِلَفْظِ لِلْجُمُعَةِ بَدَلَ لِلْعِيدِ وَهِيَ رِوَايَةُ نَافِعٍ وَهَذِهِ رِوَايَةُ سَالِمٍ وَكِلَاهُمَا صَحِيحٌ

Dalam Kitab jumaat yang lalu, dinyatakan bahawa hadis ini berkaitan dengan pakaian hari jumaat sebagai ganti bagi perkataan hari raya. Itu dalam riwayat Nafi'. Adapun berkenaan hari raya pula, ia riwayat Salim. Kedua-dua hadis itu adalah sahih.

 

   رَوَى بن أبي الدُّنْيَا وَالْبَيْهَقِيّ بِإِسْنَاد صَحِيح إِلَى بن عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَلْبَسُ أَحْسَنَ ثِيَابِهِ فِي الْعِيدَيْنِ

IBN Abu al-Dunyab dan Al-Baihaqi riwayatkan dengan Sanad yang sahih bahawa IBN Umar memakai pakaian yang cantik pada dua hari raya

 

RAJAB

 

وقد سبق في ((كتاب الجمعة)) من طريق مالك، عن نافع، عن ابن عمر، وفيه: ((لو اشتريت هذه للجمعة والوفود؟)) وهي قضية واحدة والله أعلم.

Dalam kitab Jumaat yang lalu dengan jalur Malik yang ambil hadis dari Nafi', daripada IBNU UMAR - dalam hadis itu: kalau kamu beli ini untuk jumaat?  Ia adalah dalam satu isu.

 

وقد يكون أريد بالعيد جنس الأعياد، فيدخل فيهِ العيدان والجمعة.

Kadangkala aku maksudkan (jumaat) itu dengan hari raya juga. Kerana, ia masuk dalam maksud hari raya.

 

وقد دل هذا الحديث على التجمل للعيد، وأنه كان معتادا بينهم.

Hadis ini menjadi dalil bahawa digalakkan bercantik untuk hari raya. Dan ini menjadi kebiasaan dalam kalangan mereka.

 

وقد تقدم حديث لبس النبي - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - في العيدين برده الأحمر.

Telah lepas Hadis bahawa Nabi memakai Burdah al-Ahmar ketika dua hari raya.

 

 وإلى هذا ذهب الأكثرون، وهو قول مالك والشافعي وأصحابنا وغيرهم.

Ini adalah pendapat kebanyakan ulama. Bahkan ia adalah pendapat Malik, Syafie dan ulama mazhab Syafie dan selain mereka.

 

وقال ابن المنذر: كان ابن عمر يصلي الفجر وعليه ثياب العيد.

IBN Al-Munzir mata, IBN UMAR menunaikan solat subuh dalam keadaan memakai pakaian Hari Raya.

 

وقال مالك: سمعت أهل العلم يستحبون الزينة والطيب في كل عيد.

Malik berkata: aku dengar ahli ilmu memandang sunat berhias dan berwangi-wangian pada setiap hari raya.

 

واستحبه الشافعي.

Turut mengatakan sunat adalah Imam Syafie.

 

وخرج البيهقي بإسناد صحيح، عن نافع، أن ابن عمر كان يلبس في العيدين أحسن ثيابه.

Al-Baihaqi keluarkan dengan Sanad yang sahih bahawa IBN Umar memakai pakaian yang paling elok pada dua hari raya.

 

والمنصوص عن أحمد في المعتكف: أنه يخرج إلى العيد في ثياب اعتكافه، وحكاه عن أبي قلابة.

Ahmad bin HANBAL memakai pakaian iktikaf ketika keluar untuk solat hari raya.

 

وأما غير المعتكف، فالمنصوص عن أحمد: أنه يخير بين التزين وتركه.

Selain orang yang beriktikaf, imam Ahmad pilih untuk berhias atau tidak.

 

وروى مالك، عن الزهري، عن عبيد بن السباق، أن رسول الله - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - قال في جمعة من الجمع: ((يا معشر المسلمين، إن هذا اليوم جعله الله عيدا، فاغتسلوا، ومن كان عنده طيب فلا يضره أن يمس منه، وعليكم بالسواك))

Imam Malik riwayatkan dari al-Zuhri, dia ambil dari UBAID BIN AL-SIBAQ bahawa Rasulullah berkata pada salah satu dari hari Jumaat: wahai seluruh orang Islam, hari ini Allah telah jadikan ia sebagai Hari Raya, maka hendaklah kamu semua mandi. Barangsiapa yang mempunyai wangi-wangian, maka sentuhlah wangi-wangian itu jika ia tidak memudaratkan. Hendaklah dia bersugi.

 

وروى صبيح أبو الوسيم: ثنا عقبة بن صهبان، عن أبي هريرة، عن النبي - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -: ((الغسل واجب في هذه الأيام: يوم الجمعة، ويوم الفطر، ويوم النحر، ويوم عرفة)) .

غريب جداً. وصبيح هذا، لايعرف.

Daripada Abu Hurairah bahawa Rasulullah bersabda: mandi adalah wajib bagi hari hari berikut: hari Jumaat, hari raya Aidilfitri, hari raya Aidil Adha dan hari Arafah.

Hadis ini gharib jiddan. Perawi bernama SUBAIH adalah tidak dikenali.

 

والغسل للعيد غير واجب. وقد حكى ابن عبد البر الإجماع عليهِ، ولأصحابنا وجه ضعيف بوجوبه.

Mandi untuk hari raya tidak wajib. IBN ABD AL-BAR kata, ini adalah Ijmak. Bagi pandangan ulama mazhab Hanbali bahawa dakwaan wajib itu doif.

 

ويستحب -أيضاً - التطيب والسواك في العيدين.

وكان ابن عمر يتطيب للعيد.

Digalakkan berwangi-wangian dan bersugi pada dua hari raya. Abdullah Bin Umar selalu barwangian untuk hari raya.

 

وروى أبو صالح، عن الليث بن سعد، حدثني إسحاق بن بزرجٍ، عن الحسن بن علي، قال: أمرنا رسول الله - صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - أن نلبس أجود ما نجد، ونتطيب بأجود ما نجد، وأن نضحي بأسمن ما نجد، وأن نظهر التكبير، وعلمنا السكينة والوقار.

خرجه الطبراني والحاكم.

Al-Hasan bin Ali ada berkata: Rasulullah menyuruh kami memakai pakaian yang paling baik, beruang yang dengan wangian yang paling baik, berkorban dengan binatang korban yang paling gemuk, menzahirkan takbir. Nabi ada mengajar kepada kami tentang ketenangan dan kemegahan.

Hadis ini dikeluarkan oleh al-tibrani dan al-Hakim

 

وقال: لولا جهالة إسحاق بن بزرج لحكمنا للحديث بالصحة.

Berkata: kalau tidak kerana kejahilan Ishak bin barzakh, sudah pasti kami hukumkan hadis ini sebagai sahih.

 

وهذا التزين في العيد يستوي فيه الخارج إلى الصلاة والجالس في بيته، حتى النساء والأطفال.

وقد تقدم ذلك عن طاوس.

Berhias untuk hari raya ini adalah sama di dalam solat dan ketika duduk di rumah hingga terhadap perempuan dan kanak-kanak.

 

2/440 | 8/421

No comments:

Post a Comment

BUKHARI 951 (BAB 3)

BAB 3   بَابُ سُنَّةِ العِيدَيْنِ لِأَهْلِ الإِسْلاَمِ Bab sunat dua hari raya bagi ahli Islam.   ASQALANI :    ...